CD: All That Echoes
Composers: Josh Groban & Tawgs Salter & Simon Wilcox
Language: English
Your Hideaway
The sun is setting in your quiet eyes
You take for granted what we've always seen inside
You run in circles
And you don't know how
You got to this place
But you sure do live there now
And I won't blame you if you fall
And I won't ask you to believe that life won't hurt at all
When the tears stream down your face
And you've given all your light away
I'd like to be the safest place
Your hideaway
The fear keeps coming back to you in waves
When you catch the wrong side of the same mistakes you've made
You're tuning out because it hurts too much to try
You're giving up before you've had your chance to fly
And I won't blame you if you fall
And I won’t ask you to believe that life won't hurt at all
But when the tears stream down your face
And you've given all your light away I'd liked to be the safest place
Your hideaway, Your hideaway
And here comes the rain
When you've given all your light away I'd like to be the safest place
I will close the doors and lock the gates
And give to you my safest place
Your hideaway
Your hideaway
Groban's Lyrics
Josh Groban's songs and CDs.
Grazie
CD: All That Echoes
Composers: Josh Groban & Walter Afanasieff & Marco Marinangeli
Language: Italian
Grazie [Italian]
Tanti anni ormai
Ricordi che
Non si cancelleranno mai
Da dentro me
A quelli che
Hanno diviso anni di me
Questa canzone canto a tutti
Grazie
Per avermi dato l'onestà
Quando
La menzogna dormina
Grazie
Per aver cercato verità
Questo ed altro ora ho
Tutti quanti ricorderò
La dignità
Di amici che
Non han negato mai l'amore
Nè la lealtà
Ora che poi
Vedo le mie immaturità
Vi guardo con ammirazione
Grazie
Per avermi dato l'onestà
Quando
La menzogna dormina
Grazie
Per aver cercato verità
Questo ed altro ora ho
Tutti quanti ricorderò
Voglio
Essere per voi un grande
Orgoglio
Per sempre
Grazie
Questo ed altro ora ho
Tutti quanti ricorderò
Vostro amico per sempre sarò
{a rough translation for now}
Thanks [English]
Many years now
Remember that
Does not erase ever
From inside me
To those who
They divided than me
Singing this song to all
Thanks
For giving me the honesty
When
The lie dormina
Thanks
For seeking truth
This and more now I
Everyone will remember
The dignity
Of friends
They have not denied ever love
Neither loyalty
Now that then
I see my immaturity
I look at you with admiration
Thanks
For giving me the honesty
When
The lie dormina
Thanks
For seeking truth
This and more now I
Everyone will remember
I
Be a blessing to you
Pride
Forever
Thanks
This and more now I
Everyone will remember
I'll be your friend forever
Composers: Josh Groban & Walter Afanasieff & Marco Marinangeli
Language: Italian
Grazie [Italian]
Tanti anni ormai
Ricordi che
Non si cancelleranno mai
Da dentro me
A quelli che
Hanno diviso anni di me
Questa canzone canto a tutti
Grazie
Per avermi dato l'onestà
Quando
La menzogna dormina
Grazie
Per aver cercato verità
Questo ed altro ora ho
Tutti quanti ricorderò
La dignità
Di amici che
Non han negato mai l'amore
Nè la lealtà
Ora che poi
Vedo le mie immaturità
Vi guardo con ammirazione
Grazie
Per avermi dato l'onestà
Quando
La menzogna dormina
Grazie
Per aver cercato verità
Questo ed altro ora ho
Tutti quanti ricorderò
Voglio
Essere per voi un grande
Orgoglio
Per sempre
Grazie
Questo ed altro ora ho
Tutti quanti ricorderò
Vostro amico per sempre sarò
{a rough translation for now}
Thanks [English]
Many years now
Remember that
Does not erase ever
From inside me
To those who
They divided than me
Singing this song to all
Thanks
For giving me the honesty
When
The lie dormina
Thanks
For seeking truth
This and more now I
Everyone will remember
The dignity
Of friends
They have not denied ever love
Neither loyalty
Now that then
I see my immaturity
I look at you with admiration
Thanks
For giving me the honesty
When
The lie dormina
Thanks
For seeking truth
This and more now I
Everyone will remember
I
Be a blessing to you
Pride
Forever
Thanks
This and more now I
Everyone will remember
I'll be your friend forever
Satellite
CD: All That Echoes
Composers: Dave J. Matthews
Language: English
Satellite [English]
Satellite in my eyes
Like a diamond in the sky
How I wonder
Satellite strung from the moon
And the world your balloon
Peeping Tom for the mother station
Winter's cold spring erases
And the calm away by the storm is chasing
Everything good needs replacing
Look up, look down all around, satellite
Satellite headlines read
Someone's secrets you've seen
Eyes and ears have been
Satellite dish in my yard
Tell me more tell me more
Who's the king of your satellite castle?
Winter's cold spring erases
And the calm away by the storm is chasing
Everything good needs replacing
Look up, look down all around, hey satellite
Rest high above the clouds no restrictions
Television we bounce round the world
And while I spend these hours
Five senses reeling,
I laugh about the weatherman's satellite eyes
Satellite in my eyes
Like a diamond in the sky
How I wonder
Satellite strung from the moon
And the world your balloon
Peeping Tom for the mother station
Winter's cold spring erases
And the calm away by the storm is chasing
Everything good needs replacing
Look up, look down all around, satellite
Composers: Dave J. Matthews
Language: English
Satellite [English]
Satellite in my eyes
Like a diamond in the sky
How I wonder
Satellite strung from the moon
And the world your balloon
Peeping Tom for the mother station
Winter's cold spring erases
And the calm away by the storm is chasing
Everything good needs replacing
Look up, look down all around, satellite
Satellite headlines read
Someone's secrets you've seen
Eyes and ears have been
Satellite dish in my yard
Tell me more tell me more
Who's the king of your satellite castle?
Winter's cold spring erases
And the calm away by the storm is chasing
Everything good needs replacing
Look up, look down all around, hey satellite
Rest high above the clouds no restrictions
Television we bounce round the world
And while I spend these hours
Five senses reeling,
I laugh about the weatherman's satellite eyes
Satellite in my eyes
Like a diamond in the sky
How I wonder
Satellite strung from the moon
And the world your balloon
Peeping Tom for the mother station
Winter's cold spring erases
And the calm away by the storm is chasing
Everything good needs replacing
Look up, look down all around, satellite
Changing Colours
CD: All That Echoes
Composers: Tony Dekker
Language: English
Changing Colours [English]
You look at me with uncertainty
You look at me with urgency
You look at me with fear in your eyes
Like you're about to fall away
Don't be afraid to change your colours now
I've known you all summer and you rose above it all
I see you hesitate to fall now
But it's a pretty good view from down here too
When the wind takes you it takes me too
And when you change colours, I'll change mine too
Try not to think and I will try too
And when you let go, I will let go too
I knew you when you were green and small
Like a feather on a wing, so long
You know I will miss you when you are gone
But don't be afraid if you just can't hang on
'Cause when the wind takes you it takes me too
When you change colours, I'll change mine too
Try not to think and I will try too
When you let go, I will let go too
When the wind takes you it takes me too
And when you change colours, I change mine too
Try not to think and I will try too
And when you let go, I will let go too
The cold air is pushing hard on you
I know what you're saying, I can feel it too
You'll go through changes and I'll go through them too
Don't be afraid now, no don't be afraid, don't be afraid
'Cause when the wind takes you it takes me too
When you change colours, I'll change mine too
Try not to think and I will try too
When you let go, I will let go too
Composers: Tony Dekker
Language: English
Changing Colours [English]
You look at me with uncertainty
You look at me with urgency
You look at me with fear in your eyes
Like you're about to fall away
Don't be afraid to change your colours now
I've known you all summer and you rose above it all
I see you hesitate to fall now
But it's a pretty good view from down here too
When the wind takes you it takes me too
And when you change colours, I'll change mine too
Try not to think and I will try too
And when you let go, I will let go too
I knew you when you were green and small
Like a feather on a wing, so long
You know I will miss you when you are gone
But don't be afraid if you just can't hang on
'Cause when the wind takes you it takes me too
When you change colours, I'll change mine too
Try not to think and I will try too
When you let go, I will let go too
When the wind takes you it takes me too
And when you change colours, I change mine too
Try not to think and I will try too
And when you let go, I will let go too
The cold air is pushing hard on you
I know what you're saying, I can feel it too
You'll go through changes and I'll go through them too
Don't be afraid now, no don't be afraid, don't be afraid
'Cause when the wind takes you it takes me too
When you change colours, I'll change mine too
Try not to think and I will try too
When you let go, I will let go too
I Believe (When I Fall in Love It Will Be Forever)
CD: All That Echoes
Composers: Stevie Wonder & Yvonne Wright
Language: English
I Believe (When I Fall in Love It Will Be Forever) [English]
Shattered dreams worthless years
Here am I encased inside a hollow shell
Life began then was done
Now I stare into a cold and empty well
The many sounds that meet our ears
The sights our eyes behold
Will open up our merging hearts
And feed our empty souls
I believe when I fall in love with you it will be forever
I believe when I fall in love this time it will be forever
Without despair we will share
And the joys of caring will not be replaced
What has been must never end
And with the strength we have won't be erased
The truths of love are planted firm
They won't be hard to find
And the words of love I speak to you
Will echo in your mind
I believe when I fall in love with you it will be forever
I believe when I fall in love this time it will be forever
I believe when I fall in love with you it will be forever
I believe when I fall in love with you it will be forever
Composers: Stevie Wonder & Yvonne Wright
Language: English
I Believe (When I Fall in Love It Will Be Forever) [English]
Shattered dreams worthless years
Here am I encased inside a hollow shell
Life began then was done
Now I stare into a cold and empty well
The many sounds that meet our ears
The sights our eyes behold
Will open up our merging hearts
And feed our empty souls
I believe when I fall in love with you it will be forever
I believe when I fall in love this time it will be forever
Without despair we will share
And the joys of caring will not be replaced
What has been must never end
And with the strength we have won't be erased
The truths of love are planted firm
They won't be hard to find
And the words of love I speak to you
Will echo in your mind
I believe when I fall in love with you it will be forever
I believe when I fall in love this time it will be forever
I believe when I fall in love with you it will be forever
I believe when I fall in love with you it will be forever
Sincera
CD: All That Echoes
Composers: Josh Groban & Walter Afanasieff & Marco Marinangeli
Language: Italian
Sincera [Italian]
E tu come stai
Più foorte che mai
Sempre lì con me
Tanta lealtà
Sei sempre in me
Non sei cambiata no
E quante volte penso a te
Sincera
Tu sei sempre vera
Sempre viva dentro me
Aah (dentro di me)
Sempre mi dai forza
Sempre dai un senso alla realtà
Lo so
Lo so ho un mondo da imparare
I ricordi che
Non vanno via
Mi davi la tua mano e
Mi calmavo già
Era anni fa
Te lo ricorderai
E nulla è cambiato in me
Sincera
Tu sei sempre vera
Sempre viva dentro me
Aah (dentro di me)
Sempre mi dai forza
Sempre dai un senso alla realtà
Sempre dai un senso alla realtà
Sincera
Sei cosi sincera
Sempre viva dentro me
{a rough translation for now}
Sincere [English]
How are you
More than ever foorte
Always there with me
So faithfully
You're always in me
You have not changed no
And how often I think of you
Sincere
You are always true
Always live inside of me
Aah (In me)
Always give me strength
Always by a sense of reality
I know
I know I have a world to learn
The memories
Do not go away
Gave me your hand and
I calmed already
It was years ago
Can you remember
And nothing has changed in me
Sincere
You are always true
Always live inside of me
Aah (In me)
Always give me strength
Always by a sense of reality
I know
I know I have a world to learn
I think of the nights
Paingevo much and you
Gave me your heart
Always live inside of me
Always give me strength
Always by a sense of reality
Sincere
You are so sincere
Always live inside of me
Composers: Josh Groban & Walter Afanasieff & Marco Marinangeli
Language: Italian
Sincera [Italian]
E tu come stai
Più foorte che mai
Sempre lì con me
Tanta lealtà
Sei sempre in me
Non sei cambiata no
E quante volte penso a te
Sincera
Tu sei sempre vera
Sempre viva dentro me
Aah (dentro di me)
Sempre mi dai forza
Sempre dai un senso alla realtà
Lo so
Lo so ho un mondo da imparare
I ricordi che
Non vanno via
Mi davi la tua mano e
Mi calmavo già
Era anni fa
Te lo ricorderai
E nulla è cambiato in me
Sincera
Tu sei sempre vera
Sempre viva dentro me
Aah (dentro di me)
Sempre mi dai forza
Sempre dai un senso alla realtà
Lo so
Lo so ho un mondo da imparare
Lo so ho un mondo da imparare
Penso alle notti che
Paingevo tanto e tu
Mi davi il cuore tuo
Sempre viva dentro me
Sempre mi dai forzaSempre dai un senso alla realtà
Sincera
Sei cosi sincera
Sempre viva dentro me
{a rough translation for now}
Sincere [English]
How are you
More than ever foorte
Always there with me
So faithfully
You're always in me
You have not changed no
And how often I think of you
Sincere
You are always true
Always live inside of me
Aah (In me)
Always give me strength
Always by a sense of reality
I know
I know I have a world to learn
The memories
Do not go away
Gave me your hand and
I calmed already
It was years ago
Can you remember
And nothing has changed in me
Sincere
You are always true
Always live inside of me
Aah (In me)
Always give me strength
Always by a sense of reality
I know
I know I have a world to learn
I think of the nights
Paingevo much and you
Gave me your heart
Always live inside of me
Always give me strength
Always by a sense of reality
Sincere
You are so sincere
Always live inside of me
Hollow Talk
CD: All That Echoes
Composers: Jannis Noya Makrigiannis & Anders Rhedin & Frederik Nordsoe
Language: English
Hollow Talk [English]
Echoes start as a cross in you,
Trembling noises that come too soon
Spatial movement which seems to you
Resonating your mask or feud
Hollow talking and hollow girl
Force it up from the root of pain
Never said it was good
Never said it was near
Shadow rises and you are here
And then you cut
You cut it out
And everything
Goes back to the beginning
Silence seizes a cluttered room
Light is shed not a breath too soon
Darkness rises in all you do
Standing and drawn across the room
Spatial movements and butterflies
Shadows scatter without a fire
There's never been bad
There has always been truth
Muted whisper of the things she'll move
And then you cut
You cut it out
And everything
Goes back to the beginning
There's never been bad
There has always been truth
Muted whisper of the things she'll move
Composers: Jannis Noya Makrigiannis & Anders Rhedin & Frederik Nordsoe
Language: English
Hollow Talk [English]
Echoes start as a cross in you,
Trembling noises that come too soon
Spatial movement which seems to you
Resonating your mask or feud
Hollow talking and hollow girl
Force it up from the root of pain
Never said it was good
Never said it was near
Shadow rises and you are here
And then you cut
You cut it out
And everything
Goes back to the beginning
Silence seizes a cluttered room
Light is shed not a breath too soon
Darkness rises in all you do
Standing and drawn across the room
Spatial movements and butterflies
Shadows scatter without a fire
There's never been bad
There has always been truth
Muted whisper of the things she'll move
And then you cut
You cut it out
And everything
Goes back to the beginning
There's never been bad
There has always been truth
Muted whisper of the things she'll move
Happy in My Heartache
CD: All That Echoes
Composers: Josh Groban & Thomas Salter
Language: English
Happy In My Heartache [English]
Coffee's on the table and I
Just can't seem to wake up
This aching heart of mine
One more day without you and I'll be fine
You know I'm good for waiting but waiting's wasted time
Oh and I
I don't take it lightly
The trouble that I've gone through
To get you to know who I am
Oh and I
I can't find a reason
To be happy in this heartache
'Cause I should know better than that
I'm better than that
Wicked winds are blowing through the hall
Those old familiar faces are clinging to the walls
I know it's cold but I can't feel at all
And I know these walls are crumbling and I won't stay to watch them fall
Oh and I
I don't take it lightly
The trouble that I've gone through
To get you to know who I am
Oh and I
I can't find a reason
To be happy in my heartache
'Cause I should know better than that
But I can't stop loving you
And I don't know what to do to keep holding on
Oh and I
I don't take it lightly
The trouble that I've gone through
I've given you all that I am
Oh and I
I can't find a reason
To be happy in my heartache
'Cause I should know better than that
Oh I'm better than that
Composers: Josh Groban & Thomas Salter
Language: English
Happy In My Heartache [English]
Coffee's on the table and I
Just can't seem to wake up
This aching heart of mine
One more day without you and I'll be fine
You know I'm good for waiting but waiting's wasted time
Oh and I
I don't take it lightly
The trouble that I've gone through
To get you to know who I am
Oh and I
I can't find a reason
To be happy in this heartache
'Cause I should know better than that
I'm better than that
Wicked winds are blowing through the hall
Those old familiar faces are clinging to the walls
I know it's cold but I can't feel at all
And I know these walls are crumbling and I won't stay to watch them fall
Oh and I
I don't take it lightly
The trouble that I've gone through
To get you to know who I am
Oh and I
I can't find a reason
To be happy in my heartache
'Cause I should know better than that
But I can't stop loving you
And I don't know what to do to keep holding on
Oh and I
I don't take it lightly
The trouble that I've gone through
I've given you all that I am
Oh and I
I can't find a reason
To be happy in my heartache
'Cause I should know better than that
Oh I'm better than that
Un Alma Mas
CD: All That Echoes
Composers: Josh Groban & Lester Mendez & Thomas Salter & Claudia Brant
Language: Spanish
Featuring Arturo Sandoval
Un Alma Mas [Spanish]
Solo se
Que ojo por ojo no ves
Que lo que siembre lo cosechare
Si doy recibire
Porque amar es un acto de fe
No prives al mundo de amor
Sin sol y lluvia no crece la flor
El milagro esta en ti
No lo dejes morir ...
Un alma mas
Y al fin marcharan
Ejércitos de esperanza
Una voz mas
Y al fin se oiran
Los gritos de los que callan
Uno mas y otro mas
Probandonos que
Amar es un acto de fe
Si
Te guardas la luz para ti
Te cegaras de egoísmo y así
Por las sombras iras
Y un día te olvidaras de reír ...
Hay tantos hombres llorando dolor
Buscando un manana mejor
Ve y abrazalos
Y aprenderas a sentir ...
Un alma mas
Y al fin marcharan
Ejércitos de esperanza
Una voz mas
Y al fin se oiran
Los gritos de los que callan
Uno mas y otro mas
Probandonos que
Amar es un acto de fe
{a rough translation for now}
A Soul [English]
Only
They do not see eye to eye
Let him reap what you sow
If I will I receive
Because love is an act of faith
Do not deprive the world of love
No sun and no rain flower grows
The miracle is in you
Do not let it die ...
A soul
And finally march
Armies of hope
A voice over
And at last you will hear
The cries of the silent
One more and one more
Trying on that
Love is an act of faith
If
You keep the light for you
You are so selfish cegaras
For the shadows ire
And one day you forgot to laugh ...
There are many men crying pain
Looking for a better tomorrow
Go and hug them
And learn to feel ...
A soul
And finally march
Armies of hope
A voice over
And at last you will hear
The cries of the silent
One more and one more
Trying on that
Love is an act of faith
Composers: Josh Groban & Lester Mendez & Thomas Salter & Claudia Brant
Language: Spanish
Featuring Arturo Sandoval
Un Alma Mas [Spanish]
Solo se
Que ojo por ojo no ves
Que lo que siembre lo cosechare
Si doy recibire
Porque amar es un acto de fe
No prives al mundo de amor
Sin sol y lluvia no crece la flor
El milagro esta en ti
No lo dejes morir ...
Un alma mas
Y al fin marcharan
Ejércitos de esperanza
Una voz mas
Y al fin se oiran
Los gritos de los que callan
Uno mas y otro mas
Probandonos que
Amar es un acto de fe
Si
Te guardas la luz para ti
Te cegaras de egoísmo y así
Por las sombras iras
Y un día te olvidaras de reír ...
Hay tantos hombres llorando dolor
Buscando un manana mejor
Ve y abrazalos
Y aprenderas a sentir ...
Un alma mas
Y al fin marcharan
Ejércitos de esperanza
Una voz mas
Y al fin se oiran
Los gritos de los que callan
Uno mas y otro mas
Probandonos que
Amar es un acto de fe
{a rough translation for now}
A Soul [English]
Only
They do not see eye to eye
Let him reap what you sow
If I will I receive
Because love is an act of faith
Do not deprive the world of love
No sun and no rain flower grows
The miracle is in you
Do not let it die ...
A soul
And finally march
Armies of hope
A voice over
And at last you will hear
The cries of the silent
One more and one more
Trying on that
Love is an act of faith
If
You keep the light for you
You are so selfish cegaras
For the shadows ire
And one day you forgot to laugh ...
There are many men crying pain
Looking for a better tomorrow
Go and hug them
And learn to feel ...
A soul
And finally march
Armies of hope
A voice over
And at last you will hear
The cries of the silent
One more and one more
Trying on that
Love is an act of faith
The Moon's a Harsh Mistress
CD: All That Echoes
Composers: Jimmy Webb
Language: English
The Moon's a Harsh Mistress [English]
See her as she flies
Golden sails across the skies
Close enough to touch
But careful if you try
Though she looks as warm as gold
The moon's a harsh mistress
The moon can be so cold
Once the sun did shine
And Lord it felt so fine
The moon a phantom rose
Through the mountains and the pines
And then the darkness fell
The moon's a harsh mistress
It's hard to love her well
I fell out of her eyes
I fell out of her heart
I fell down on my face, yes I did
And I tripped and I missed my star
And I fell and fell alone
The moon's a harsh mistress
The sky is made of stone
The moon's a harsh mistress
She's hard to call your own
Composers: Jimmy Webb
Language: English
The Moon's a Harsh Mistress [English]
See her as she flies
Golden sails across the skies
Close enough to touch
But careful if you try
Though she looks as warm as gold
The moon's a harsh mistress
The moon can be so cold
Once the sun did shine
And Lord it felt so fine
The moon a phantom rose
Through the mountains and the pines
And then the darkness fell
The moon's a harsh mistress
It's hard to love her well
I fell out of her eyes
I fell out of her heart
I fell down on my face, yes I did
And I tripped and I missed my star
And I fell and fell alone
The moon's a harsh mistress
The sky is made of stone
The moon's a harsh mistress
She's hard to call your own
Subscribe to:
Posts (Atom)